2014.01.20
Tip 76 ”It’s your call.” 無料ビジネス英語学習
無料ビジネス英語学習 Words & Phrases 第76弾は、”It’s your call.” です。
相手に決めてもらいたい場面ってありませんか。
例えば、あなたが同僚とランチに行く場合に、
“So, do you feel like Indian or Italian?”
「インド料理とイタリア料理、今日はどっちの気分?」
と質問され、「君が決めていいよ」
と伝えたい場合、あなたならどう言いますか?
“You can choice.”
といった表現が思い浮かんだ方もいるかもしれませんが、
“choice”は名詞であるため、文法的に間違った表現となります。
こんなときは、
“It’s your call.” = 「あなたが決めてください」
と言うと、とてもシンプルな表現になります。
ぜひこちらの表現を覚えておいてください!
Hello and welcome to this Bizmates words and phrases
video series for Japanese businesspeople.
And today's phrase is it's your call.
Call? Call? What does this mean?
It's not a telephone call.
Well, we'll find out.
But first, let's do our test.
So, what do you have mixed feelings about?
Remember we learned mixed feelings?
What do you have mixed feelings about?
Some positive feelings,
but also some negative feelings.
OK. I hope you came up
with a good answer.
Today's phrase is it's your call.
What does this mean?
Well, here's what I often hear.
Let's imagine, that Taro and I, we're colleagues.
And you know, we're gonna have lunch together.
So we decided, we're gonna have lunch at the restaurant.
And I say,
Taro do you feel like Indian or Italian?
Do you wanna go to an Indian restaurant or an
Italian restaurant?
And he says,
Yeah, you can choice.
You can choose, maybe he wants to say.
But you know the choose, choice, chosen.
You know, these are really confusing for
for many students.
I don't recommend using this. OK.
A more natural approach to say
you can decide or you can choose, is this...
So if I say,
So, do you feel like Indian or Italian?
And he says,
It's your call.
OK. It's my call. It's my decision is what it means.
It's your call.
Really natural phrase. It's short.
It's easy to use. If you don't want to decide,
you want him to decide or her to decide,
you just say, it's your call. Simple.
OK, easy to pronounce. It's your call.
You try.
OK, let's try with the question.
So, do you feel like Indian or Italian?
OK, I feel like Indian.
Just like that.
OK, so for homework.
Next time we meet, I will ask you.
Do you feel like Indian or Italian?
And you say, it's your call.
OK. Practice that. All right.
And we'll see you in the next lesson. Thank you.
video series for Japanese businesspeople.
And today's phrase is it's your call.
Call? Call? What does this mean?
It's not a telephone call.
Well, we'll find out.
But first, let's do our test.
So, what do you have mixed feelings about?
Remember we learned mixed feelings?
What do you have mixed feelings about?
Some positive feelings,
but also some negative feelings.
OK. I hope you came up
with a good answer.
Today's phrase is it's your call.
What does this mean?
Well, here's what I often hear.
Let's imagine, that Taro and I, we're colleagues.
And you know, we're gonna have lunch together.
So we decided, we're gonna have lunch at the restaurant.
And I say,
Taro do you feel like Indian or Italian?
Do you wanna go to an Indian restaurant or an
Italian restaurant?
And he says,
Yeah, you can choice.
You can choose, maybe he wants to say.
But you know the choose, choice, chosen.
You know, these are really confusing for
for many students.
I don't recommend using this. OK.
A more natural approach to say
you can decide or you can choose, is this...
So if I say,
So, do you feel like Indian or Italian?
And he says,
It's your call.
OK. It's my call. It's my decision is what it means.
It's your call.
Really natural phrase. It's short.
It's easy to use. If you don't want to decide,
you want him to decide or her to decide,
you just say, it's your call. Simple.
OK, easy to pronounce. It's your call.
You try.
OK, let's try with the question.
So, do you feel like Indian or Italian?
OK, I feel like Indian.
Just like that.
OK, so for homework.
Next time we meet, I will ask you.
Do you feel like Indian or Italian?
And you say, it's your call.
OK. Practice that. All right.
And we'll see you in the next lesson. Thank you.