Tip 204 ”a loose cannon” 無料ビジネス英語学習

無料ビジネス英語学習 Words & Phrases 第204弾は、”a loose cannon” です。

ヒカの会社の社長が代わったようです。
新しい社長についてヒカは同僚のタロウに言いました。

” You know, Taro, I’m kind of worried about this new president.”
「新しい社長、なんだか心配だよね。」

「ああ、彼はコントロールが利かないからね。何をしでかすか分からないよ。」

と言いたい場合、あなたがタロウなら英語で何といいますか?

“Yes he has no control.I don’t know what he’s going to do.”

これでも完璧な文章なのですが、こんな時は是非、

“Yes, he’s a loose cannon.”

と言ってみましょう!とても自然な表現です。


“loose” は「緩い」 ”cannon”は「大砲」
“a loose cannon”で「縄で縛られていない大砲」
⇒「危険人物」「何をしでかすか分からない人」という意味で使われます。

発音もビデオでチェック!
ぜひこの表現を使ってみてください。

Hello everyone welcome to this Bizmates
words and phrases video series and

today's idiom is
a loose cannon.

You know what a cannon is, right?
Like on a ship or on a tank.

You know that thing that goes...
shoots, you know, missiles.

Well if it's loose... whoa!

It's... you know, it could be dangerous
but we'll find out what this means.

But first let's do our test. OK, so we're
having trouble with a partner company

and I say:
Shall we continue doing business with this partner?

I don't know. And you say...

Very good. And you say it, you know, in an intelligent way.

Well, Hika, it's a question of trust.

OK and then it just sounds really nice.

OK, I hope you got that idiom.
Let's go on to today's idiom "a loose cannon."

ok so a cannon that's loose is very
dangerous

you have no idea where it's going to shoot.

You know, you might shoot yourself.
So here's what I sometimes hear...

So let's imagine we have a new president
and I say:

You know, Taro, I'm kind of worried about this new president.

And Taro says:
Yes he has no control.

I don't know what he's going to do.

OK, this is a perfect sentence
He has no control.

He might cut this or cut that,
or close this or spend a lot of money here.

He has no control. So someone --
it's usually a person --

that has no control, and they might be a genius

but they might do something accidentally
to cause a lot of damage.

You know, that's a loose cannon.
So we could use that idiom like this.

So I say:
You know, Taro I'm worried about the new president.

I don't know what he's going to do.
And Taro says:

Yes, he's a loose cannon.

Very natural.
A loose cannon.

Someone who's going to... you know...
who's unpredictable. We can't guess

what this person is going to do. They
might do something that will damage,

do a lot of damage accidentally.

So let's look at pronunciation. It's
Yes, -- with a pause --

he'sa loose cannon.
Yes, he'sa loose cannon.

You could say that with a little, you
know, laughter

Yes, he is he's a loose cannon.
You try...

Good. OK, with my sentence:

You know, I'm worried about the new president.

Yeah he is, right?

OK, good. So for homework next time I'll
just say:

I'm worried about the new president.
And you say...

Yes, he's a loose cannon.

OK, please remember that
and we'll see you next time. Thank you.

Share

身につけた知識をオンライン英会話で実践してみませんか?
一覧に戻る

関連動画