2014.02.21
Point 27 “I promise not to do that again.” 初級ビジネス英会話
初級者向けビジネス英会話 Bizmates for beginners 第27弾は、
“I promise not to do that again.” です。
今回は相手に謝る場合につかえるフレーズです。
ミスを犯し迷惑をかけた場合、相手に反省の気持ちを伝えることって大切ですよね。
例えばあなたが同僚にミーティングの時間を伝え忘れてしまったとき、
“Why didn’t you tell me?” 「どうして私に(ミーティングの時間を)教えてくれなかったの?」
と言われ、「申し訳ない、次回からはこんなことにならないようにするよ」
と答えたい場合、あなたは何と言いますか?
“I’m sorry. I tell you next time.”
一応謝ってはいますが、これではすぐに次回の話になっていて、
今回相手に迷惑をかけた、という気持ちがあまり伝わりません。
こんなときはぜひ、
“I’m sorry, I promise not to do that again.”
と言いましょう。あなたが反省している気持ちがよく伝わります。
ぜひ覚えておいてください!
Hello and welcome to this Bizmates for beginners
video series for Japanese business people.
And today's phrase is a little long.
I promise not to do that again.
I promise not to do that again.
What does this mean? Hmmm... we will learn this.
But first, let's do our usual test.
OK so I'm, I am your boss.
And I say, hey did you call Mr. Sato?
He's waiting.
And you say...
Yeah, I was just about to...
Good. Yeah, I was just about to... yeah.
OK so I hope you got that.
All right. Let's go on to today's phrase.
I promise not to do that again.
How do we use this?
OK well let's imagine, that I'm angry.
I'm a little mad. OK why?
Because let's say, Taro didn't tell me about the meeting.
And I say, why didn't you tell me about the meeting, Taro?
No one told me. Why not?
And Taro says, ah I I'm sorry. I tell you next time.
Hmmm... OK so he says sorry.
I tell you next time.
But you know, I don't feel like he is really sorry.
I don't feel that, yeah. There's no feeling in this.
OK so if we change it a little bit and use this phrase,
it becomes much better. OK so like this.
If I say, why Taro, why didn't you tell me about the meeting?
And Taro says, yeah I'm sorry.
I promise not to do that again.
Oh OK, now I feel, ah he is very sorry.
OK no problem, please tell me next time.
Yeah. OK so there's a lot more feeling in this phrase,
than just, ah I I tell you next time.
I promise not to do that again.
I promise.
OK let's practice pronunciation.
So it's I'm sorry with a pause.
I promise not to becomes noto,
noto do thatagain, thatagain.
I'm sorry. I promise noto do thatagain.
I'm sorry. I promise noto do thatagain.
You try.
OK let's try it with my question.
Why didn't you tell me?
OK good. Did you get that?
OK? Yes. I'm sorry. I promise not to do that again.
OK for homework, I will ask you next time.
Why didn't you tell me?
And you say, I'm sorry. I promise not to do that again.
Just like that.
video series for Japanese business people.
And today's phrase is a little long.
I promise not to do that again.
I promise not to do that again.
What does this mean? Hmmm... we will learn this.
But first, let's do our usual test.
OK so I'm, I am your boss.
And I say, hey did you call Mr. Sato?
He's waiting.
And you say...
Yeah, I was just about to...
Good. Yeah, I was just about to... yeah.
OK so I hope you got that.
All right. Let's go on to today's phrase.
I promise not to do that again.
How do we use this?
OK well let's imagine, that I'm angry.
I'm a little mad. OK why?
Because let's say, Taro didn't tell me about the meeting.
And I say, why didn't you tell me about the meeting, Taro?
No one told me. Why not?
And Taro says, ah I I'm sorry. I tell you next time.
Hmmm... OK so he says sorry.
I tell you next time.
But you know, I don't feel like he is really sorry.
I don't feel that, yeah. There's no feeling in this.
OK so if we change it a little bit and use this phrase,
it becomes much better. OK so like this.
If I say, why Taro, why didn't you tell me about the meeting?
And Taro says, yeah I'm sorry.
I promise not to do that again.
Oh OK, now I feel, ah he is very sorry.
OK no problem, please tell me next time.
Yeah. OK so there's a lot more feeling in this phrase,
than just, ah I I tell you next time.
I promise not to do that again.
I promise.
OK let's practice pronunciation.
So it's I'm sorry with a pause.
I promise not to becomes noto,
noto do thatagain, thatagain.
I'm sorry. I promise noto do thatagain.
I'm sorry. I promise noto do thatagain.
You try.
OK let's try it with my question.
Why didn't you tell me?
OK good. Did you get that?
OK? Yes. I'm sorry. I promise not to do that again.
OK for homework, I will ask you next time.
Why didn't you tell me?
And you say, I'm sorry. I promise not to do that again.
Just like that.