2017.04.17
“Make the most of it”の意味と使い方 Bizmatesビジネス英会話 Tip 243
Make the most of it ってどういう意味?
Make the most of it は 日本語で言う「最善を尽くす」「最大限がんばる」という意味です。
Make the most of it ってどういう場面で使うの?
たとえば、新しいプロジェクトのリーダーに任命されたとします。プロジェクトを進めるために数名のプログラマーの採用を希望していたところ、人事の担当者ががんばって優秀な人材を集めてきてくれました。
そんな状況について上司と会話している時、以下のように”Make the most of it”を使います。
Thank you and HR for getting me a wonderful staff. I’ll make the most of it.
B: 優秀なスタッフを揃えてくださって、感謝します。最善を尽くします。
Make the most of it の自然な使い方を動画で学ぶ
こちらの動画で、発音や、会話の中での自然な使い方をBizmatesのプレゼンター Hikaが解説します。
【CC】ボタンを押すと字幕機能がご利用可能です。英語学習に是非お役立てください!
Hey, everyone! Welcome to this Bizmates
Words and Phrases video series and
today's phrase is "make the most of it."
Make the most of it -- something. What does
this mean? We'll find out. Let's look at
what I sometimes hear: OK, so let's
imagine that I'm going to deliver a
presentation, and Taro is helping me
set up the presentation room
the projector, you know, the chairs, the tables
and I say:
Taro the room is too small.
I'm complaining. The room is too small!
We don't have enough chairs, it's too dark
there's no clock... so I'm complaining
about the situation. And Taro says:
Hika, Hika. Relax. And you know...
just try it or just do it.
You know, "ganbatte." You know, he's
trying to encourage me; says just do it.
OK, but you know I'm feeling very blue,
I'm sad, depressed and I'm... because the
situation is not good. The room's too
small, you know there's not enough chairs...
and he says do your best or just try it.
It doesn't make me feel so good, you
know. I want someone to understand my
feeling a little bit. OK, so instead of
just saying "just try it" or "just do it"
Taro can say this, so I say:
Taro,
I can't make a presentation, the room's too
small, there're not enough chairs...
and he says:
Well, you know, just make the most of it.
OK, well this is a little bit better.
OK, "just make the most of it" means you
know, I I understand the situation is not
the best, but do your best, okay? Of course
you can't perform... you can't perform at
this level because the room is small,
there're not enough chairs, but
you know, do the most you can with the situation.
You know, so make the most of it.
OK, so it's a little bit more
encouraging. It shows that I understand
it's not a good situation, but do your
best, okay? Just make the most of it.
Let's look at pronunciation:
Well,... with a pause
and it's not jusT, but it's jus'
make the mostofit... mostofit.
It's like a V sound, most-ov-it... most ov it.
OK, one more time.
Well, just make the most of it. You try.
Good! OK, with my sentence:
The room is too small. There're not enough chairs.
OK, well alright. I'll do my best.
Thanks, Taro. Perfect. OK so for homework,
I want you to remember this, so you know
if someone says, you know "the room's too
small" and they're complaining, don't just
say "just try it" or "just do it" but you
can say "well, just make the most of it."
OK, please remember this and we'll see
you next time. Thank you.
Words and Phrases video series and
today's phrase is "make the most of it."
Make the most of it -- something. What does
this mean? We'll find out. Let's look at
what I sometimes hear: OK, so let's
imagine that I'm going to deliver a
presentation, and Taro is helping me
set up the presentation room
the projector, you know, the chairs, the tables
and I say:
Taro the room is too small.
I'm complaining. The room is too small!
We don't have enough chairs, it's too dark
there's no clock... so I'm complaining
about the situation. And Taro says:
Hika, Hika. Relax. And you know...
just try it or just do it.
You know, "ganbatte." You know, he's
trying to encourage me; says just do it.
OK, but you know I'm feeling very blue,
I'm sad, depressed and I'm... because the
situation is not good. The room's too
small, you know there's not enough chairs...
and he says do your best or just try it.
It doesn't make me feel so good, you
know. I want someone to understand my
feeling a little bit. OK, so instead of
just saying "just try it" or "just do it"
Taro can say this, so I say:
Taro,
I can't make a presentation, the room's too
small, there're not enough chairs...
and he says:
Well, you know, just make the most of it.
OK, well this is a little bit better.
OK, "just make the most of it" means you
know, I I understand the situation is not
the best, but do your best, okay? Of course
you can't perform... you can't perform at
this level because the room is small,
there're not enough chairs, but
you know, do the most you can with the situation.
You know, so make the most of it.
OK, so it's a little bit more
encouraging. It shows that I understand
it's not a good situation, but do your
best, okay? Just make the most of it.
Let's look at pronunciation:
Well,... with a pause
and it's not jusT, but it's jus'
make the mostofit... mostofit.
It's like a V sound, most-ov-it... most ov it.
OK, one more time.
Well, just make the most of it. You try.
Good! OK, with my sentence:
The room is too small. There're not enough chairs.
OK, well alright. I'll do my best.
Thanks, Taro. Perfect. OK so for homework,
I want you to remember this, so you know
if someone says, you know "the room's too
small" and they're complaining, don't just
say "just try it" or "just do it" but you
can say "well, just make the most of it."
OK, please remember this and we'll see
you next time. Thank you.